42 「尋章摘句老雕蟲」

「尋章摘句老雕蟲」

來介紹中唐李賀的詩。

《南園》(其五):「男兒何不帶吳,收取關山五十州?請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯?」

註釋。吳:吳,地名,今江蘇南部,所產之刀鋒利,刀身略彎如,故名。關山五十州:指當時唐代中央政府,未能控制的藩鎮所管轄的黃河南北一大片土地。暫:試一試。凌煙閣:唐代皇宮內的殿閣,內供奉二十四名開國功臣的畫像。若個:哪一個。

語譯。男兒大丈夫,為甚麼不佩戴吳,去收復那一大片被藩鎮所割據的土地?請你試一試到凌煙閣上去,看看那些曾為國立功的功臣的畫像,他們有哪一個,是書生出身而成為了顯赫的立功封地的侯爵的呢?

「南園」是李賀在家鄉讀書的地方。他以此為題,寫了一組詩共十三首,上述的是第五首,下面的是第六首。詩包含兩個意思:一是對中央政府權力衰落,藩鎮割據,必然會帶來外患和人民的災難,因而感到憂慮;二是不願在窗下苦讀而白首,有投筆從戎,馳騁沙場,為國建功立業之志。首句的「何不」,末句的「若個」,都有詰問的語氣,抒發出激越和悲憤的情緒。以讀書的地方為詩題,而又寫出這樣的詩,反映出他不甘心這樣生活下去。

《南園》(其六):「尋章摘句老雕蟲,曉月當窗掛玉弓。不見年年遼海上,文章何處哭秋風?」

註釋。尋章摘句:在文章的字裡行間鑽牛角尖。老雕蟲:雕蟲,小技也;老,總是,終究是。玉弓:形容天將破曉的殘月。遼海:東北邊境,唐憲宗時曾發生多次兵變,屢次征伐都戰敗,藩鎮割據如故。末句:只懂得寫文章去慨嘆這樣的國家災難,雖然寫得像秋風那麼悽慘,又有甚麼用呢?

語譯。通宵在窗前苦讀,鑽研文章的字句。抬頭一望,天將破曉,西沉的月亮,像一把玉弓掛著。這樣學得的知識本領,又有甚麼用呢?且看看年年在東北邊境的叛變,征伐屢敗,文章寫得再好,悽切得像秋風那樣去哀悼,於事何補?

第三、四句也是詰問語氣,強化了感情。

二○○八年一月二日

《三言堂》的「一言」(之十六)青山不老(2008年7月初版)

Share on

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart